MPN-NEWS
– 07/08/2019
Traducción del inglés:
Arrezafe
Querido presidente Trump,
En un reciente Tweet,
usted afirmó
que "los iraníes nunca ganaron una guerra, pero nunca
perdieron una negociación". Como ciudadano del mundo y
veterano de la guerra Irán-Iraq de 1980-1988, tengo experiencia de
primera mano con la amargura de la guerra, y algunas sugerencias y
respuestas para usted.
En primer lugar, le
aconsejaría que no use las palabras triunfo y ganar
en referencia a la guerra, especialmente desde una perspectiva
estadounidense. La historia estadounidense está llena de amargas
experiencias y de guerras perdidas. Vietnam, Iraq, Afganistán, Siria
e incluso su implicación en Yemen, en ninguna de estas horribles
intervenciones han alcanzado sus objetivos.
Debería usted reconocer
que el primer paso en cualquier combate es entender al adversario.
Como experimentado veterano de guerra iraní, le sugiero que estudie
la cultura y la historia de una antigua civilización como es la de
Irán. Los iraníes, esos que, según usted, viven en una "nación
terrorista", estamos orgullosos de que en los últimos 250 años
nunca hayamos iniciado una guerra. Estamos orgullosos de no haber
invadido, entrometido ni oprimido nunca a otras naciones, ni a nuestros
vecinos, ni en respuesta a las agresiones de nuestros enemigos.
No obstante, hay una
delicada diferencia en la sofisticada cultura de Irán que nos separa
de usted y de su hawkish #Bteam [belicoso # equipo B]: Bolton,
Bin Salman y Bibi Netanyahu. La principal diferencia es la visión
que cada uno tenemos de la guerra. Para nosotros, la guerra no es una
opción, nunca elegimos ir a la guerra, solo respondemos a ella.
En 1915, durante la
Primera Guerra Mundial, Rais Ali Delvary, un joven de un pequeño
pueblo cercano al Golfo Pérsico, reunió a un grupo para defender el
país de los invasores británicos. Detuvieron a los intrusos que
violaron la neutralidad de Irán durante la guerra. El lema de Rais
Ali en aquel momento todavía es aplicable hoy. “Estamos en esta
guerra no para apropiarnos del capital y los bienes de los invasores;
estamos en esta guerra para salvar nuestro capital y nuestros bienes
de su amenazante pérdida”. Así es como definimos perder y ganar en una
guerra. Rais Ali y su gente ganaron esa guerra, como lo hicieron sus
discípulos casi un siglo después, y lo volverán a hacer si es
necesario.
Señor Presidente, Irán
nunca ha iniciado una guerra. Irán nunca se ha apoderado de los
recursos de otras naciones con el fin de obtener riqueza y beneficio
para sí mismo, pero Irán, por supuesto, ha defendido y defenderá
firmemente sus posesiones, recursos, vida e identidad. Irán lo ha
hecho a lo largo de sus cuatro mil años de historia y lo volverá a
hacer si es necesario. Rais Ali y su equipo lo hicieron en 1915. Mi generación lo hizo en 1980-88 cuando todo el mundo
apoyaba y ayudaba al dictador iraquí Saddam Hussain, durante esos
terribles ocho años de guerra los iraníes sacrificamos todo para
defender a nuestra nación.
Ante la mirada del mundo,
Saddam Hussain arrojó bombas y utilizó armas químicas contra civiles.
Finalmente, no pudo tomar ni una pulgada de nuestro país. Los
iraníes se convirtieron en un solo cuerpo en defensa de nuestros
hogares y familias.
Perdimos cientos de miles
de vidas preciosas. Hasta el día de hoy, los iraníes, a pesar de
nuestras diferencias, estamos orgullosos de los ocho años que
pasamos defendiendo a nuestro país. La pérdida de tantas vidas fue
una tragedia terrible que la nación aún llora. Sin embargo, nos
mantuvimos firmes y salvamos nuestro país. Irán sigue siendo Irán.
No perdimos ni una pulgada de terreno.
Sr. Presidente, en
nuestro léxico, el que comienza una guerra es el único perdedor. El
que planea robar la felicidad, la vida y el bienestar de los demás
es el verdadero perdedor.
La guerra no es asunto
nuestro, pero las negociaciones y la diplomacia sí lo son. La guerra
no es nuestro propósito. La paz es nuestra misión. La paz es
nuestra filosofía en la vida, y tiene usted razón, la diplomacia es
nuestro arte.
Irán ha demostrado su
dominio en el arte de la diplomacia. La diplomacia, el autodominio y
la paciencia son atributos que no se pueden lograr con miles de
millones de dólares invertidos en armas. Los aliados de los Estados
Unidos en la región, incluidos Bin-Salman de Arabia Saudita y Bibi
Netanhayu de Israel, pueden dar testimonio de ello. Han gastado
muchos miles de millones de dólares en ventas de armas, pero no han
podido dominar Irán.
Tenga en cuenta, señor
presidente, que sus amigos en el #Bteam [equipo B] lo están
empujando al mismo atolladero que crearon con Iraq. En su
desesperación, ahora han atado de manos a nuestro maestro en
diplomacia, el ministro de Relaciones Exteriores, Javad Zarif,
imponiéndole sanciones. Ya deberían haber aprendido la lección:
podrán atar las manos de nuestros maestros de ajedrez, pero
encontraremos otras formas de mover los peones y los caballos. Y un
último consejo: no juegue usted a las damas con los grandes maestros
del ajedrez.
Sinceramente,
Habib Ahmadzadeh
Excelente.
ResponderEliminarGracias, Oskar.
EliminarSalud
Me temo que los atolladeros de Estados Unidos generan grandes beneficios a los accionistas de sus industrias bélicas. Algún día se les secará la fuente...
ResponderEliminarComo dijo Talleyrand a Napoleón: "Señor, con las bayonetas se puede hacer cualquier cosa menos sentarse sobre ellas". Con las bayonetas se puede conquistar un imperio, pero, sin consenso, es imposible "sentarse" sobre él.
EliminarObviamente es una carta pública pero dirigida a los iraníes. A trump le zumba el nabo lo que le digan este y otros tantos. Tiene tanto poder militar que ya no necesita política externa. Y claro, quien no se entera colleja.
ResponderEliminarParece que no se quiere ver, pero la mayoría de las medidas que está tomando Trump son para consumo interno. Los medios americanos son tan potentes que llegan a marcar la agenda. Por eso la política americana parece tan desordenada al externo.
Salud!
Trump ni siquiera sabrá de la existencia de esta carta, eso seguro. Pero no creo que vaya dirigida solamente a la población iraní, de hecho yo la he tomado de un medio norteamericano.
EliminarSalud!